Son frecuentes (pero incorrectas) las construcciones del tipo Se detuvieron a cinco personas. El problema aquí es que se hace concordar al verbo (detener) con el complemento directo (a cinco personas), imponiéndole a aquel el plural de este. Veamos un ejemplo tomado de un diario de tirada nacional al que no creo que haya necesidad de mencionar porque podríamos encontrar casos semejantes en cualquier otro:
(1) Además, [...] se detuvieron a 353 de sus responsables [incorrecto]
Como es sabido, el verbo debe concordar en número con el sujeto. Por eso decimosEl agente detuvo al sospechoso frente a Los agentes detuvieron al sospechoso. En cada caso, el verbo se amolda al número de su sujeto y así debe ser. Sin embargo, lo que tenemos en el ejemplo (1) es una oración impersonal con se que, como su nombre y la lógica indican, carece de sujeto. El sintagma a 353 de sus responsables, con el que se ha forzado una concordancia en plural, no es ni puede ser el sujeto. La preposición a que lo precede basta para descartarlo como tal. En consecuencia, lo que se tendría que escribir es lo siguiente:
(2) Además, se detuvo a 353 de sus responsables [correcto]
La oración impersonal mantiene el verbo en singular con independencia del número del complemento directo. Decir que Se detuvieron a cinco personas viene a ser sintácticamente como decir que El agente detuvieron a cinco personas. Igual que nos choca lo uno nos debería chocar lo otro.
El problema de concordancia se explica por un cruce con otro tipo de construcción de aspecto semejante pero estructura muy diferente, la denominada pasiva refleja, como en Se venden melones, donde melones funciona como sujeto de vender. No siempre es fácil diferenciar una de otra, pero en el caso concreto que nos ocupa, no deberíamos tener mayor problema con tal de que nos fijemos en la preposición a.
Es tan fácil como eso.
Publicar un comentario